Travel Notes av Abbot Daniel

Igumena Daniel i den ortodoxa kulturen kallas också ofta Daniel Pilgrim. Och det är ganska naturligt: ​​det var tack vare hans resa till de heliga platser som munken kom in i nationalhistorien. Lite är känt om Daniels liv både före och efter pilgrimsfärden. Man tror att han var abbot av Tjernigov, och som en munk tog han frisyren i Kiev-Pechersk klostret. Men i flera århundraden förblir dessa avhandlingar endast antaganden. Nikolai Mikhailovich Karamzin, till exempel, tänkte annars: han föreslog att "den här resenären kunde ha varit biskopen av St George of Daniel, satt i 1113."

Idéer om exakt när Daniel gjorde sin signifikanta pilgrimsfärd, ändras också upprepade gånger. Nu är den version som munken besökt det heliga landet 1104-1106 dominerande.

Efter resan sammanställde igumen en detaljerad beskrivning av alla platser och artefakter som han hade sett. Hans arbete kallades "Abbot Daniels liv och cirkulation från det ryska landet". Det blev det första exemplet på en sådan genre i Ryssland - åtminstone av de överlevande. Alla gamla ryska skrifter på pilgrimages och resor till andra länder blev senare kända som "Walkings": det mest perfekta exemplet på genren "Walking Beyond Three Seas" av Afanasy Nikitin, dök upp på 1500-talet.


Fragment av en av "Walking" listorna

Först och främst beskriver Daniel förstås religiösa helgedomar i sitt arbete - det kunde inte vara annat. Han talade om Abrahams altare, om Davidspelaren, om de platser där Kristus blev förräder och korsfäst, och om Heliga graven. "Herrens kista är detta: det är som en liten grotta, skuren i sten, med små dörrar, genom vilka en man kan, knäböla, komma in. Den är liten i höjd, men fyra alnar i längd och i bredd. Och när du går in i denna grotta genom de små dörrarna, på din högra hand, är det som en bänk huggen i samma grotta sten: Vår Herre Jesus Kristi kropp låg på den bänken ", skrev igumen.

Det är intressant att Daniel uppmärksammat alla detaljer, noggrant fixade de ungefärliga dimensionerna av helgedomen, deras avstånd från varandra. Hegumenen skapade sannolikt omedvetet resesedlar av de mest nyfiken på sin tid, vilket också hjälper den moderna läsaren att i sin fantasi reproducera landskapet i det heliga landet.

Ett otroligt intryck på pilgrimens utseende av den heliga elden: "De heliga ljuset är inte som jordens eld, men det är underbart, det lyser annorlunda, det är ovanligt; och dess flamma är röd som cinnabar; och lyser helt oförutsägbart ". Denna händelse, som slog Daniel, ägnas åt det mest omfattande kapitlet av "Walking". Munken skingrar myterna i samband med detta mirakel: "Många av pilgrimerna talar fel om det heliga ljusets härkomst. Man säger att Helige Ande faller till Heliga Graven med en duva, medan andra säger: Blixten kommer ner från himlen och det finns tända lampor över Heliga graven. Och det är en lögn och en lögn, ty ingenting är synligt då - varken en duva eller en åska. Men så, osynligt, kommer ner från himlen genom Guds nåd och lyser lamporna i Herrens Tomb. "


Heliga graven. Miniatyrbild från den illustrerade listan av "Walking", XVII century

Men inte bara helgedomar och underverk berättar hegumen Daniel i hans arbete. Kanske är de mest intressanta aspekterna av hans skrifter beskrivningar av palestiniernas liv, livsstil. Från "Walking" kan du lära dig om jordbruket av den tiden, liksom hur ryska människor uppfattade territorier med ett helt annat, okänt klimat. "Jerusalem är en storstad med starka väggar; dess väggar är lika med varandra; Han byggde omkring fyra hörn i form av ett kors. Gorgorna finns i närheten och bergen är sten. Platsen är utan vatten: varken floden, brunnen eller källan ligger nära Jerusalem, men endast en Siloam typsnitt. Men regnvatten lever alla människor och boskap i staden Tom. Och gott bröd kommer att födas i närheten av Jerusalem i dessa stenar utan regn, men så, genom Guds befallning och favör. Vete och korn kommer att födas rättvis: trots allt sönders en caddy, de tar nittiotal kadetter och den andra gången hundra cadei per cadius. Är detta inte Guds välsignelse på det heliga landet! Många vingårdar i närheten av Jerusalem och fruktträd, fruktträd, fikon, mullbär, oliver, horn; och alla andra olika träd utan nummer över hela landet växer, "munken delade hans intryck med potentiella läsare.

"Promenaden" av Abbot Daniel i Ryssland blev mycket populär: det var cirka 150 listor av det här arbetet, som då betraktades som en ganska stor "cirkulation". Och i XIX-talet fanns det även översättningar av "Walking" till europeiska språk: franska, tyska och engelska.

Titta på videon: REC2019. Session 4-01. Fr. Ronald Rolheiser (December 2019).

Loading...